原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
I Stand Amazed |
驚嘆救主的愛 |
||
擁有者 |
Passion |
|||
專輯 |
Everything Glorious (2006) |
|||
主唱 |
Christ Tomlin |
|||
作曲 |
Charles Hutchison Gabriel (1856-1932) |
|||
歌詞/譯詞 |
Chris Tomlin |
張子廉 |
||
年 |
2006 |
2011 |
||
Verse 1 |
I stand amazed in the presence Of Jesus the Nazarene, And wonder how He could love me, A sinner, condemned, unclean. |
祢令我滿心驚嘆 愛護是永不變 無論罪債那樣沉重 主施恩給我赦免 |
||
Chorus |
Singing how marvelous! how wonderful! And my song shall ever be: how marvelous! how wonderful! Is my Savior's love for me! |
令我多麼驚嘆, 真的奧妙 祢永遠是我詩歌 多麼驚嘆, 真的奧妙 救主犧牲愛著我 |
||
Verse 2 |
For me it was in the garden He prayed: “Not My will, but Thine. ”He had no tears for His own griefs, But sweat drops of blood for mine. |
客園裡我主禱告 順服上帝旨意 流下汗血極其難過 主憂傷只因愛我 |
||
Verse 3 |
He took my sins and my sorrows, He made them His very own; He bore the burden to Calvary, And suffered and died alone. |
滿載了我罪惡傷痛 祢自願獨個擔上 往加略山受盡磨折 鐵釘穿祂手更痛 |
||
Verse 4 |
When with the ransomed in glory His face I at last shall see, ’Twill be my joy through the ages To sing of His love for me. |
祢已戰勝罪惡黑暗 盼望共祢相見 盡現大愛救贖榮美 要將這一生相獻 |
||
試聽 |
||||
歌譜 |
Chord |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |